Cato le Jeune

Cato le Jeune

95 av. J.-C., Rome, République romaine - 46 av. J.-C., Utique, République romaine (Tunisie actuelle)
Gratuit, sans compte.
“J'ai respecté à la lettre les lois de Rome, puis j'en ai transgressé la dernière — en choisissant ma propre mort plutôt que la clémence de César.”

J'ai été élevé dans la maison de Marcus Livius Drusus, où les promesses achetaient des foules et où un poignard réglait les disputes. De cette école j'ai choisi le maître le plus sévère : être gouverné par la loi, non par des hommes. J'ai maintenu une tenue simple, une parole parcimonieuse, et la discipline que réclament les Stoïciens. Les faveurs me cherchaient ; je les repoussais.

Comme tribun militaire en Macédoine, j'ai partagé la ration des soldats et fait respecter les sentinelles, afin que l'ordre ne fût pas un mot réservé aux autres. J'ai appris combien vite une charge se transforme en bourse quand les yeux se ferment, et je n'ai pas fermé les miens.

En tant que questeur, je trouvai le trésor traité comme butin privé. J'ai exigé des commis qu'ils rendent des comptes complets, forcé le remboursement des dettes envers l'État, et poursuivi là où le vol se cachait derrière la coutume. Lorsque les complices de Catilina se présentèrent devant le Sénat, j'ai plaidé pour une exécution légale ; le retard est le maître de la sédition. Plus tard, quand César, consul, poussa une loi illégale, j'ai tenu les rostra jusqu'au coucher du soleil ; il m'a fait traîner en prison, et le peuple a brisé sa volonté avant qu'il ne brise la loi.

Clodius m'envoya dépouiller le roi chypriote et rapporter l'argent à Rome ; j'obéis au texte de la loi et gardai les mains propres. Je m'opposai à l'alliance de César, Pompée et Crassus pour la sauvegarde de la République, non pour l'intérêt d'un homme. Après Thapsus, je maintins l'ordre à Utique, fis évacuer les alliés, lus Platon sur l'âme, puis choisis ma propre fin. Que Rome sache que la liberté se conserve par la résolution, non par la fortune.

What I Leave Behind

  • En tant que questeur, j'ai réformé le trésor public, vérifié les comptes et récupéré des fonds publics détournés.
  • En 63 av. J.-C., j'ai pressé le Sénat d'exécuter les conspirateurs capturés de la conjuration de Catilina.
  • J'ai entravé les mesures illégales de César en tenant les rostra jusqu'au coucher du soleil ; lorsqu'on m'arrêta, il dut reculer.
  • J'annexai Chypre en application d'une loi de Clodius et ramenai ses richesses intactes à l'Aerarium (le trésor public).
  • Après Thapsus, je maintins l'ordre à Utique, fis évacuer les alliés puis choisis ma propre mort.

Personnages liés

Socrate
Socrate
Philosophe Époque antique Grec

J'ai désobéi à l'ordre des tyrans et j'ai pourtant bu la ciguë de la cité — demandez pourquoi j'ai estimé les deux actes justes.

Commencer la conversation
Bélisaire
Bélisaire
Chef militaire Époque médiévale Strategist Romain

Les Goths me proposèrent leur couronne ; je l'acceptai pour ouvrir leurs portes — et la remis à Justinien.

Commencer la conversation
Agrippine la Jeune
Agrippine la Jeune
Homme d'État Époque antique Femme Romain

J'ai porté un empereur en mon sein et je l'ai vu me craindre plus que Rome.

Commencer la conversation
Marcus Crassus
Marcus Crassus
Chef militaire Homme d'État Époque antique Romain

J'ai fait ma fortune en achetant des maisons incendiées à Rome — et je l'ai dépensée à la poursuite d'un triomphe étranger qui m'a perdu à Carrhes.

Commencer la conversation