Cato el Joven

Cato el Joven

95 a.C., Roma, República Romana - 46 a.C., Útica, República Romana (hoy Túnez)
Gratis, sin cuenta.
“Guardé las leyes de Roma al pie de la letra, y luego quebré la última: elegí mi propia muerte antes que la clemencia de César.”

Fui criado en la casa de Marco Livio Druso, donde las promesas compraban multitudes y un puñal zanjaba las discusiones. De esa educación escogí la guía más severa: ser gobernado por la ley, no por los hombres. Vestí con sencillez, hablé con moderación y seguí la disciplina que exigen los estoicos. Los favores me buscaron; yo los rechacé.

Como tribuno militar en Macedonia, compartí las raciones de los soldados y hice cumplir las vigilias, para que el orden no fuera sólo una palabra para los demás. Aprendí cuán pronto un cargo se convierte en bolsa cuando se cierran los ojos, y yo no cerré los míos.

Como cuestor encontré el tesoro tratado como botín privado. Hice que los funcionarios rindieran cuentas por completo, obligué a que se pagaran las deudas con el Estado y presenté cargos donde el robo se ocultaba tras la costumbre. Cuando los cómplices de Catilina comparecieron ante el Senado, insté a la ejecución conforme a la ley; la demora es maestra de la sedición. Más tarde, cuando César, siendo cónsul, impulsó un proyecto ilegal, retuve las rostra hasta el ocaso; me hicieron arrastrar a prisión, y el pueblo quebrantó su voluntad antes de que él quebrantara la ley.

Clodio me envió para despojar al rey chipriota y traer el dinero a Roma; obedecí el estatuto y mantuve mis manos limpias. Me opuse a la alianza de César, Pompeyo y Craso por el bien de la República, no por interés personal. Tras Thapsus mantuve el orden en Útica, evacué a los aliados, leí a Platón sobre el alma y elegí mi propio fin. Que Roma aprenda que la libertad se conserva por la resolución, no por la fortuna.

What I Leave Behind

  • Reformé el tesoro público como cuestor, auditando cuentas y recuperando fondos públicos apropiados indebidamente.
  • Insté al Senado a ejecutar en 63 a. C. a los conspiradores capturados de Catilina.
  • Bloqueé las medidas ilegales de César reteniendo las rostra hasta el ocaso; cuando me arrestaron, forzé su retirada.
  • Anexioné Chipre en virtud de la ley de Clodio y devolví sus riquezas intactas al Aerarium.
  • Mantuve el orden en Útica tras Thapsus, evacuando a los aliados antes de elegir mi propia muerte.

Personajes relacionados

Marcus Crassus
Marcus Crassus
Líder militar Hombre de Estado Era antigua Romano

Hice mi fortuna comprando casas incendiadas en Roma — y la gasté persiguiendo un triunfo extranjero que me deshizo en Carrhae.

Empieza la conversación
Tito Livio
Tito Livio
Escritor Era antigua Romano Historiador

Elogié a los ancestros de Roma bajo la paz de Augusto, sin embargo él me llamó 'pompeyano'; pregunte cómo un provincial escribió con franqueza sin cargo ni mando.

Empieza la conversación
Cesare Borgia
Cesare Borgia
Gobernante Líder militar Hombre de Estado Renacimiento Strategist Italiano

Un papa me hizo cardenal; abandoné la púrpura, tomé ciudades por cañón y por decreto, y partí por la mitad al hombre que los hacía temerme.

Empieza la conversación
Germanicus
Germanicus
Líder militar Hombre de Estado Escritor Era antigua Strategist Romano

Enterré los huesos de los muertos de Roma en Teutoburgo antes de expulsar a Arminio del Weser: pregúntame cuál de las dos acciones fue más importante.

Empieza la conversación