Ovidio

Ovidio

20 de marzo del 43 a. C., Sulmo (actual Sulmona), Italia - Probablemente alrededor del 17 o 18 d. C., en Tomis
Gratis, sin cuenta.
“En Roma enseñé las artes del amor — y aprendí el invierno y el silencio en Tomis.”

Nací en Sulmo en el 43 a. C., y en Roma aprendí las cadencias del foro. Me prepararon para la abogacía; yo preferí los pareados. Los Amores fueron los primeros en llevar mi nombre; luego las Heroidas — cartas en mano de mujer a amantes ausentes y héroes infieles — dejaron que otras bocas hablaran a través de la mía. Apreciaba el ingenio que se vuelve sobre sí mismo y el paso ligero que oculta el trabajo.

En una ciudad amonestada por las leyes augustas, mi Ars Amatoria enseñó artes que muchos ya practicaban, y enfureció a quienes deseaban que tales asuntos no se mencionaran. Entonces vino la orden: en el 8 d. C. fui enviado a Tomis, en la costa del Ponto — carmen et error, escribí, un poema y un error. No niego el poema; no nombro el error. Cortado de los teatros y banquetes de Roma, envié de vuelta los Tristia y las Epistulae ex Ponto — peticiones e informes sombríos de la lejanía.

Amé las historias antiguas sobre todo cuando podían hacerse nuevas. Los Fasti entrelazaron los ritos del calendario con el mito y la memoria cívica. En hexámetros tejí las Metamorfosis — quince libros de transformación, desde el primer alba del mundo hasta la estrella de César — de modo que un relato se desliza en el siguiente mientras cuerpos y fortunas cambian. Prefiero los giros, la ironía y una audiencia justa para los silenciados. El exilio demostró mi propia transformación; si no podía regresar, las estrofas sí podrían.

What I Leave Behind

  • Di voz a las heroínas en las Heroidas, cartas desde el mito a hombres ausentes o infieles.
  • Escribí la Ars Amatoria, enseñanzas sobre el amor que formaron parte de mi 'carmen et error'.
  • Moldeé los Fasti, un calendario romano en versos elegíacos que vincula ritos con mito y memoria cívica.
  • Uní mitos griegos y romanos en los quince libros de las Metamorfosis en hexámetros dactílicos.
  • Desde Tomis envié los Tristia y las Epistulae ex Ponto, peticiones y observaciones desde el exilio.

Personajes relacionados

Cleopatra VII
Cleopatra VII
Gobernante Hombre de Estado Era antigua Mujer Strategist Griego Egipcio

Roma me llamó tentadora; gobierné con trigo, con oro y con una lengua que mis ancestros jamás supieron hablar.

Empieza la conversación
Julio César
Julio César
Líder militar Hombre de Estado Era antigua Romano

Perdoné a más romanos de los que maté, y sin embargo fueron aquellos a quienes perdoné quienes alzaron las dagas en las Ídes.

Empieza la conversación
Carol I
Carol I
Gobernante Líder militar Hombre de Estado Era moderna Alemán Rumano

Até a Rumanía a las Potencias Centrales en secreto, gané la independencia en Plevna y acepté la neutralidad al final: pregunta cómo un prusiano se convirtió en el prudente rey de Rumanía.

Empieza la conversación
Cicerón
Cicerón
Hombre de Estado Filósofo Era antigua Romano

Salvé la República con mi voz —y ejecutando a ciudadanos sin juicio; pregúntame cuál realmente protegió a Roma.

Empieza la conversación